3216FF1.5-R 1206 Fast Blow SMD Chip Encapsulation Surface Mount Fuses 32VAC DC 1.5A с UL CSA RoHS охватом, одобренным
Преимущества
Небольшие размеры с высокими номинальными токами
Отличная температурная устойчивость
Высокая надежность и устойчивость
Сильные характеристики подавления дуги
Экологические данные
• Тепловой шок: MIL-STD-202, метод 107, испытание в условиях B (от -65 °C до +125 °C)
• Вибрация: MIL-STD-202, Метод 204, Условия испытания C (55 Гц - 2 кГц, 10 Г)
• Устойчивость к влаге: MIL-STD-202, метод 106,10 дневный цикл
• Сплавляемость: ANSI/J-STD-002, испытание B
• Дополнительное испытание на сопротивление тепловой нагрузке на сварку: MILSTD-202G Метод 210F Условие A
• Рабочая температура: -55 oC до +125 oC
• Квалифицированный по стандарту AEC-Q200 (250 mA до 7 A)
(с) (с) (с) Скачать________
Общий
Быстродействующие предохранители помогают обеспечить защиту от перетока на системах, использующих источники постоянного тока до 63VDC.Многослойная конструкция обеспечивает наибольший ток удержания в наименьшем отпечатке, уменьшает процесс старения, связанный с диффузией, повышает надежность и устойчивость продукта и повышает температуру высоких температур
Это помогает облегчить разработку более надежной, высокопроизводительной потребительской электроники, такой как ноутбуки, мультимедийные устройства, сотовые телефоны и другая портативная электроника.
Особенности
Многослойная монолитная конструкция со стеклянным керамическим корпусом и серебряным сплавляющим элементом
Серебряная оболочка с никелем и чистоцинковой сваркой,
обеспечивая отличную сварку
Квалифицирован AEC-Q200 (250 mA до 7 A)
Сжигатели быстродействующих поверхностных монтажей
Динамика до 30 ампер
Отличные температурные и циклические характеристики
Совместима с рефлоком и волновой паялькой
Соответствует требованиям RoHS
Высокотемпературные характеристики
Операционный диапазон от -55°C до +125°C
Способ сварки
• Погружение в волну: 260 °C, максимум 10 секунд.
• Инфракрасный обратный поток: 260 °C, максимум 30 секунд.
Опаковка
Данные о пакете | |
Номер части | Описание |
12 100 X | 3000 предохранителей на 8 мм ленте и катушке на 7 дюймовом (178 мм) катушке по стандарту EIA RS481 |
Применение
Защита цепей в ЖК-мониторах, картах ПК, дисковых накопителях, портативных продуктах связи, PDA, цифровых камерах, DVD-дисках, телевизорах, мобильных телефонах, перезаряжаемых батареях, зарядных устройствах и т.д.
Спецификации материала
Материал конструкционного корпуса | Керамика |
Материал окончания | Серебро, никель, олово |
Фюзель элемент | Сливер |
Терминальная прочность |
Испытание подвешивания: |
Испытания надежности
Нет, нет, нет. | Испытание | Требование | Условия испытания | Ссылка на испытание |
1 | Термостойкость при пайке |
Изменение DCR ≤ ± 10% |
Одно погружение при (260±5) °C в течение (5±1) сек. |
MIL-STD-202 |
2 | Сплавляемость | Минимальное покрытие 95% | Одно погружение в (235±5) °C в течение (5±1) сек. |
MIL-STD-202 |
3 | Тепловой удар |
Изменение DCR ≤ ± 10% |
1000 циклов между -45 °C и +125 °C | Ссылка на Ao littel Standard |
4 | Устойчивость к влаге |
Изменение DCR ≤±15% |
10 циклов |
MIL-STD-202 |
5 | Механические вибрации |
Изменение DCR ≤ ± 10% |
0.4" D.A. или 30 G в диапазоне от 5 до 3000 Гц |
MIL-STD-202 |
6 | Механический удар |
Изменение DCR ≤ ± 10% |
Падение с высоты 1 м от пола 10 раз | MIL-STD-202 Метод 213 |
7 | Терминальная прочность |
Изменение DCR ≤ ± 10% |
30 сек. подвешивание для 1206 (1,0 кг) и 0603 (0,5 кг) | Ссылка на Ao littel Standard |
8 | Жизнь | Никакие электрические "открытия" во время испытания изменения падения напряжения не должны быть меньше ± 20% от исходного значения. | 80% Номинальная температура окружающей среды от +25°C до +28°C, 2000 часов | Ссылка на стандарт Aolittel |
9 | Сгибание | Никакие электрические "открытия" во время испытаний | Сгибание 2 мм, более 5 секунд | Ссылка на Ao littel Standard |
Предупреждения и предостережения:
1Нельзя сбрасывать CHIP FUSE. При обращении с FUSE не следует производить отцепления. Нельзя прикасаться к компонентам голыми руками. Рекомендуется носить перчатки.Избегайте загрязнения поверхности предохранителя во время обращения.
2,Сплавление Использовать жидкость типа смолы или неактивированный жидкость. Недостаточное предварительное нагревание может вызвать керамические трещины. Не рекомендуется быстрое охлаждение путем погружения в растворитель. Рекомендуется полное удаление жидкости.
3Электрод монтажа не должен быть поцарапан до/во время/после монтажа. Контакты и корпуса, используемые для сборки с предохранителями, должны быть чистыми перед монтажем.температура поверхности предохранителя может быть очень высокой (ICL)Убедитесь, что соседние компоненты расположены на достаточном расстоянии от предохранителя, чтобы обеспечить надлежащее охлаждение предохранителей.Убедитесь, что соседние материалы предназначены для работы при температурах, сопоставимых с температурой поверхности предохранителя.Убедитесь, что окружающие части и материалы выдерживают эту температуру.
4"Операция Использовать предохранители только в пределах установленного диапазона температуры работы. Условия окружающей среды не должны повредить предохранителям. Использовать предохранители только в нормальных атмосферных условиях.Следует избегать контакта фитилей с жидкостями и растворителями.Для целей измерения (проверка указанного сопротивления по сравнению с температурой)компонент не должен погружаться в воду, а в подходящие жидкости (Избегайте росы и конденсации.
Примечание:Спецификации продуктов, представленных здесь, могут быть изменены без предварительного уведомления.Информация, содержащаяся здесь, предназначена только для описания продукта.Никакая лицензия, явная или подразумеваемая, путем эстопеля или иным образом, на какие-либо права интеллектуальной собственности не предоставляется настоящим документом.За исключением случаев, предусмотренных в условиях продажи таких продуктов Aolittel, Aolittel не несет никакой ответственности и отказывается от любой явной или подразумеваемой гарантии,относящиеся к продаже и/или использованию продуктов Wayon, включая ответственность или гарантии, связанные с пригодностью к определенному назначениюСпецификации подлежат изменению без предварительного уведомления.